On a wagon bound for market
There's a calf with a mournful eye.
High above him, there's a swallow
Winging swiftly through the sky.
How the winds are laughing.
They laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through.
And half the summer's night.
Donna, donna, donna, donna
Donna, donna, donna, don
Donna, donna, donna, donna
Donna, donna, donna, don
"Stop complaing," said the farmer.
"Who told you what a calf to be.
"Why don't you have wings to fly with
"Like the swallow so proud and free."
How the winds are laughing.
They laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through.
And half the summer's night.
Donna, donna, donna, donna
Donna, donna, donna, don
Donna, donna, donna, donna
Donna, donna, donna, don
Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why.
But whoever treasures freedom
Like the swallow has learned to fly.
How the winds are laughing.
They laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through.
And half the summer's night.
Donna, donna, donna, donna
Donna, donna, donna, don
Donna, donna, donna, donna
Donna, donna, donna, don
Il était une fois un petit garçon
Qui vivait dans une grande maison
Sa vie n'était que joie et bonheur
Et pourtant au fond de son cœur
Il voulait devenir grand
Rêvait d'être un homme.
Chaque soir il y pensait
Quand sa maman le berçait
Donna Donna Donna Donna
Tu regretteras le temps
Donna Donna Donna Donna
Où tu étais un enfant
Puis il a grandi, puis il est parti
Et il a découvert la vie
Les amours déçues, la faim et la peur
Et souvent au fond de son cœur
Il revoyait son enfance
Rêvait d'autrefois
Tristeme nt il y pensait
Et il se souvenait
Parfois je pense à ce petit garçon,
Ce petit garçon que j'étais.
Ngày xưa có một chú bé con
Sống trong ngôi nhà rộng lớn
Trong niềm vui và hạnh phúc
Nhưng sâu thẳm tâm hồn mình
Chú luôn mong mình trưởng thành
Một người đàn ông thực thụ
Chú không ngừng nghĩ về điều đó.
Sống trong ngôi nhà rộng lớn
Trong niềm vui và hạnh phúc
Nhưng sâu thẳm tâm hồn mình
Chú luôn mong mình trưởng thành
Một người đàn ông thực thụ
Chú không ngừng nghĩ về điều đó.
Rồi cậu ấy lớn lên,
Rồi cậu ấy ra đi
Cậu khám phá cuộc sống quanh mình
Thất bại trong tình yêu
Đối chọi với cái đói và nỗi sợ
Và thường xuyên trong sâu thẳm tâm hồn
Cậu thấy lại tuổi thơ của mình
Cậu mơ được trở lại thuở xưa
Trong nỗi buồn, cậu bỗng nhớ lại
Lời ru của mẹ cậu ngày xưa
Rồi cậu ấy ra đi
Cậu khám phá cuộc sống quanh mình
Thất bại trong tình yêu
Đối chọi với cái đói và nỗi sợ
Và thường xuyên trong sâu thẳm tâm hồn
Cậu thấy lại tuổi thơ của mình
Cậu mơ được trở lại thuở xưa
Trong nỗi buồn, cậu bỗng nhớ lại
Lời ru của mẹ cậu ngày xưa
Donna Donna Donna
Con sẽ hối tiếc khoảng thời gian này
Donna Donna Donna
Khi con còn là một cậu bé con con ạ.
Con sẽ hối tiếc khoảng thời gian này
Donna Donna Donna
Khi con còn là một cậu bé con con ạ.
Nhưng có lúc nào đó,
Đôi khi tôi nhớ về cậu bé ấy
Cậu bé là tôi của một thời thơ dại
Đôi khi tôi nhớ về cậu bé ấy
Cậu bé là tôi của một thời thơ dại
Sẽ đánh mất rất nhiều ta mới tìm được ý nghĩa cuộc sống ta có trên đời. Sẽ là những tổn thương và nước mắt để có thể trân quí một điều gì đó. Hạnh phúc thay là có người chỉ dẫn, hạnh phúc thay bên ta luôn có người yêu thương. Nhưng cứ đi đi, tiến tới, vì chỉ có bước đi mới mở cửa tâm hồn, mới lớn lên, mới nhận ra rằng mình là ai...
(From Internet)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
cám ơn bạn đã ghé qua blog này.
sự hiện diện của bạn (ở đây) là niềm vinh hạnh cho (MX) tôi ;))